-
1 заносить в кредит счёта
vecon. accreditare, accreditare su un contoUniversale dizionario russo-italiano > заносить в кредит счёта
-
2 записать в кредит счёта
Universale dizionario russo-italiano > записать в кредит счёта
-
3 открывать счёт
vecon. accreditare, accendere un conto, aprire un conto, intestare un conto -
4 кредитовать счёт
accreditare un conto, accreditare in contoРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > кредитовать счёт
-
5 записать в кредит чьего-л. счёта
accreditare una somma sul conto corrente di qlcu.Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > записать в кредит чьего-л. счёта
-
6 записывать сумму на чей-л. счёт
accreditare una somma in conto a qlcu.Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > записывать сумму на чей-л. счёт
-
7 кредитовать чей-л. счёт суммой
accreditare una somma sul conto corrente di qlcu.Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > кредитовать чей-л. счёт суммой
-
8 перечислять сумму на счёт
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > перечислять сумму на счёт
-
9 счёт
1) ( считание) conto м.••2) ( результат игры) punteggio м.3) ( бухгалтерский) conto м., voce ж. contabile4) ( банковский) conto м., deposito м.5) ( фактура) conto м., fattura ж.счёт за газ и электричество — la bolletta [il conto] del gas e dell'elettricità
6) ( расходы) spese ж. мн., conto м.7) ( взаимные расчёты) счёты conti м. мн.••* * *м.1) conto, calcoloвести счёт чему-л. — tenere il conto di qc
знать счёт деньгам — sapere spendere il denaro, tenere conto del denaro
2) ( документ) conto m; fattura f ( из магазина)уплатить по счёту — pagare / saldare il conto
3) спорт. punteggioсо счётом 2:1 — (con il punteggio di) due a uno
4) фин. conto m тж. перен.текущий / лицевой счёт — conto corrente / nominale
открыть счёт — aprire / accendere il conto
на / за чей-л. счёт — a spese di...
жить на чужой счёт — vivere a scrocco / sbafo
в счёт... — in conto (di)...
свести с кем-л. счёты — fare / regolare i conti con qd
покончить счёты с кем-л. — finirla con qd, non aver più niente a che fare con qd
предъявить счёт кому-л. — presentare a qd un conto (da saldare); muovere pretese a qd
на чей-л. счёт (по чьему-л. адресу) — all'indirizzo di qd
поставить в счёт кому-л. перен. — accusare qd, ritenere colpevole qd (di qc)
отнести за / на счёт кого-л. перен. — ritenere colpevole qd
сбросить / скинуть / снять со <счёта / счетов> перен. — non tener conto (di qd, qc)
это не (идёт) в счёт перен. — ciò non conta
•- счётом- в счёт будущего года••без счёту; счёту нет кому-чему-л. — moltissimo, in (gran) quantità;... non si contano
в два счёта — in un batter d'occhio; in men che non si dica; in quattro e quattr'otto
на этот счёт... — su questo...
в конечном / последнем счёте — in fin dei conti, tutto sommato; in definitiva; a conti fatti
за счёт чего-л. — grazie (a qc); riccorrendo (a qc)
быть на хорошем / плохом счёту — godere di buona / pessima considerazione
* * *n1) gener. conto (банковский и от.п.), bolletta (за коммунальные услуги), computamento, computo, conteggio, conto2) sports. punteggio3) econ. calcolo (процесс), conto (банковский), ragione, nota, polizza4) fin. computazione, conto (в банке), contabilizzazione, fattura, scontrino fiscale (по нему взимается НДС)5) busin. specifica -
10 перечислить
1) ( назвать по порядку) elencare, enumerare2) ( перевести на счёт) accreditare, trasferire* * *сов. - перечи́слить, несов. - перечисля́тьВ2) (перевести в другую категорию и т.п.) trasferire vt, derubricare vtперечи́слить в запас — trasferire in riserva
3) фин. trasferire vt (per) bancogiro•* * *vgener. ( íàçùàòü ïî ïîðàäêó) elencare, enumerare, ( ïåðåùåñòè íà ñ÷åò) accreditare, trasferire -
11 зачислить
1) ( принять на работу) assumere2) ( принять в учебное заведение) ammettere, immatricolare3) ( записать на счёт) registrare, segnare* * *сов. - зачи́слить, несов. - зачисля́тьофиц.1) iscrivere vt, arruolare vtзачи́слить в секретари — assumere come segretario
2) (записать на чей-л. счёт)зачи́слить на текущий счёт сто рублей — accreditare sul conto corrente cento rubli
•* * *vfin. accreditare (средства) -
12 записать в кредит счёта
scrivere a credito del conto, accreditare una somma in contoРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > записать в кредит счёта
-
13 зачислять на счёт
versare in conto, accreditare in contoРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > зачислять на счёт
-
14 занести сумму в статью кредита
Universale dizionario russo-italiano > занести сумму в статью кредита
-
15 заносить деньги на счёт
Universale dizionario russo-italiano > заносить деньги на счёт
-
16 заносить сальдо в кредит счёта
vUniversale dizionario russo-italiano > заносить сальдо в кредит счёта
-
17 заносить сумму на текущий счёт
Universale dizionario russo-italiano > заносить сумму на текущий счёт
-
18 записать сумму на счёт
Universale dizionario russo-italiano > записать сумму на счёт
-
19 зачислить сумму на счёт
Universale dizionario russo-italiano > зачислить сумму на счёт
-
20 открыть кредит на сумму
Universale dizionario russo-italiano > открыть кредит на сумму
См. также в других словарях:
accreditare — {{hw}}{{accreditare}}{{/hw}}A v. tr. (io accredito ) 1 Rendere credibile: accreditare un fatto. 2 Provvedere un agente diplomatico delle lettere credenziali. 3 Segnare a credito: accreditare una somma in conto corrente. B v. rifl. Acquistare… … Enciclopedia di italiano
banca — s. f. 1. (econ.) banco, istituto di credito, istituto bancario, istituto di emissione, monte, cassa 2. (med.) deposito FRASEOLOGIA banca dati (elab.), data base (ingl.) □ banca d affari, merchant bank (ingl … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
mettere — / met:ere/ [lat. mittere mandare , nel lat. tardo mettere ] (pass. rem. misi, mettésti, part. pass. mésso ). ■ v. tr. 1. a. [far sì che qualcosa occupi una determinata posizione o un determinato luogo: m. i vestiti nell armadio ; m. i piatti, le… … Enciclopedia Italiana
accreditamento — ac·cre·di·ta·mén·to s.m. 1. CO l accreditare, il rendere credibile 2. TS banc., comm. operazione con la quale un soggetto mette a disposizione di un altro una determinata somma Sinonimi: accredito. Contrari: addebitamento, addebito. 3. TS… … Dizionario italiano
caricare — ca·ri·cà·re v.tr. (io càrico) AU 1. porre su un mezzo di trasporto o su un animale da soma: caricare i bagagli sull automobile; riempire di oggetti, cose, merci: caricare la stiva di provviste | estens., fam., far salire a bordo: il bus non ha… … Dizionario italiano